網頁

2013年12月31日 星期二

[我在老曼谷] 老噠叻巷 & 龍尾爺巷


老噠叻巷與龍尾爺巷,越過耀華力路相互串連,這兩條巷子是華人街中最重要的"灶腳".舉凡各種家常小燴所需要的生鮮熟食,這裡不但一應具全,而且品質之高,其它地區無法比擬.也因此,即使許多人家早已搬離中國城,仍然要固定來這裡報到,因為貨色齊全、價格便宜、品質高超,真是三好加公道.


老噠叻巷是一個歷史古老又豐富的菜市場,所謂"噠叻"就是泰文中的市場,直接譯成潮州話.而跨過耀華力路接續另一個巷子,這個菜市場叫龍尾爺巷,因為市場內有一間 "龍尾爺廟" 而得名.在潮人信奉的仙道人物中,有位影響非常廣大的神仙,叫作 "蝨母仙何野雲" ,後來改名為"龍尾爺",屬於潮汕地區獨特的地方信仰.


本篇主要以"龍尾爺巷"為主,因為這條巷子的"大碗"既多又密集,而且都是各種生、熟食的攤位,這種情況其它地方很少見.如果在曼谷待得夠久,其實很建議在此處買幾樣熟食在家裡開飯,保證又是另一種令人驚豔的美味.


講完了背景,接著來講我家老爺來這裡最最最重要的目的,那就是來尋找潮州最具代表性的糕點 : 紅桃粿.


紅桃粿又稱紅殼桃、紅殼粿、粿桃,很類似我們的紅龜粿,但造型與用材內餡有點不同.外型呈桃狀,三個紅桃可以接成一個圓,跟日本所謂的"三巴紋"蠻類似.


潮州民間習俗,凡是過年過節,幾乎家家戶戶都要做紅桃粿、酵粿、白飯桃.紅桃粿、酵粿做完後,可以放在祖宗前祭拜,白飯桃則只是拿來吃,不用於祭拜.這當然是因為紅桃的顏色和外型,象徵吉祥如意、洪運長壽,而酵粿在製作過程需要發酵,所以取其"發"的喻義(跟台灣也蠻像滴).



各種五顏六色的潮州菜粿,老爺說好想大吃特吃喔!



ร้าน เชี่ยงปู่ (長富) 的炒栗 (เกาลัค),公認中國城最美味之一的糖炒栗子,有大碗的背書,一包 200 Bhat~.



198 ชวนชิม 專賣火鍋的鍋料與沾醬,要在家裡吃火鍋,來這裡挑就對了.







เฮียกวง (ตั้งเองกวง) 的雞捲/腐皮捲,來的時間對,還可以看到製作雞捲的過程. 





永興發的(油淋)肥雞與上鴨





(未完,待續...)

11 則留言:

  1. 哇~ 妹真猛
    一下就來這麼多篇
    明天再來慢慢看喔!

    回覆刪除
  2. 看到紅桃粿就想到紅龜粿
    有異曲同工之妙喔!

    回覆刪除
  3. 看到新換的banner照片
    妹也應該準備要去印尼玩囉! ^^
    (噗~ 怎麼連三篇都是我)

    回覆刪除
  4. 對也
    怎麼都是sunny
    打屁屁,ccc...


    紅桃粿真的好像紅龜粿
    但聽老爺說有包糯米滴
    ???
    反正我都沒吃,我不知道說


    呵呵~對阿
    快要準備去印尼玩了
    我顧家已經顧到要起笑了
    快要解放了拉)))

    回覆刪除
  5. 哇~~~~~~~~~~~~~~~~~~`><~~~~~~~~~~~~~~
    我家的皮卡丘怎變火鍋料啦
    這樣大家還吃的下去ㄇ??
    真沒良心~~~~><"~~~~~~~

    回覆刪除
  6. 噗~只要放進火鍋
    管他皮卡蚯還是漂亮寶貝
    通通沾沙茶醬吃下去拉~~~

    回覆刪除
  7. 菜粿的顏色好美,
    那些丸子右下角那個好好吃,
    我在清邁吃錯的那家米粉湯裡面也有,
    不過我看瓶子吃的三大碗有一碗也有這種丸子,
    好像是米粉湯的基本配備哦?

    回覆刪除
  8. 這我也不太清楚
    但為甚麼irene能夠看得那麼清楚阿?
    而且連瓶子的碗裡
    也一清二楚
    讚嘆阿)))

    回覆刪除
  9. 有市場→這點很吸引人
    紅桃粿跟菜粿裡面包的是什麼阿
    有點好奇,幫我們問問書呆好不

    「在此處買幾樣熟食, 在家裡開飯」
    這種感覺一定很好, 像在泰國有個家

    回覆刪除
  10. 大概是吃到好吃的所以印象特別深刻吧!
    而且我覺得我愈來愈愛吃,
    但明明愛吃可是有時又吃得很馬虎,
    總之很矛盾就是~

    回覆刪除
  11. to 瓶子

    書呆說
    這妳真的要自己吃過拉
    才會有"驚嚇"
    很台灣又很泰國...


    to irene


    不矛盾不矛盾
    irene只是在找心中的平衡點
    再過幾年一定會活得更愉快

    回覆刪除